ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
11-31 МАРТА 2022 / САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

ПЕРВЫЙ ФЕСТИВАЛЬ СПЕКТАКЛЕЙ
с тифлокомментированием

11-31 МАРТА 2022
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

ПЕРВЫЙ
ФЕСТИВАЛЬ СПЕКТАКЛЕЙ
с тифлокомментированием

НЕДЕЛИ
ТЕАТРА
СПЕКТАКЛЕЙ
Первый фестиваль спектаклей с тифлокомментированием - это итоговый этап проекта Школа театрального тифлокомментатора, реализуемого Институтом специальной педагогики и психологии им. Рауля Валленберга при поддержке Президентского фонда культурных инициатив
Где проходил фестиваль?

В фестивале приняли участие 4 театра.

Каждому было предоставлено оборудование,

необходимое для тифлокомментирования.

После завершения фестиваля

практика тифлокомментирования спектаклей

будет продолжаться.

Программа фестиваля
В рамках фестиваля с 11 по 31 марта прошло
9 спектаклей с тифлокомментированием
ОПРОС ДЛЯ ПОСЕТИВШИХ ФЕСТИВАЛЬ
Сколько Вам лет?
Сколько спектаклей Фестиваля вы посмотрели?
Откуда вы узнали про Первый фестиваль спектаклей с тифлокомментированием?
С кем вы ходили на спектакль фестиваля?
Как вы можете оценить ИНФОРМИРОВАНИЕ О ФЕСТИВАЛЕ?
Как вы можете оценить ЗАПИСЬ НА ПОСЕЩЕНИЕ СПЕКТАКЛЕЙ?
Как вы можете оценить ВСТРЕЧУ НЕЗРЯЧИХ ЗРИТЕЛЕЙ В ТЕАТРЕ?
Как вы можете оценить КАЧЕСТВО ТИФЛОКОММЕНТИРОВАНИЯ?
Как вы можете оценить УДОБСТВО ОБОРУДОВАНИЯ (НАУШНИКОВ)?
Как вы можете оценить ДОСТУПНОСТЬ ТЕАТРАЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА?
Что вам больше всего понравилось в тифлокомментировании?
(Можно отметить несколько показателей)
Придёте ли вы в следующем году на спектакли Второго фестиваля?
Порекомендуете ли вы спектакли фестиваля своим друзьям и знакомым?
Как часто вы ходите в театр?
Будете ли вы теперь ходить в театр чаще?
Какие спектакли вы предпочитаете?
Дополнительные комментарии
You agree with our Terms and Conditions
tiflo-fest@mail.ru
ФОТО ОТЧЁТ
Команда проекта
"Школа театрального тифлокомментатора"
  • Светлана Мурза
    РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА
  • Ия Ростомашвили
    ЭКСПЕРТ ПО ИНКЛЮЗИИ
  • Алексей Ипатов
    ТЕХНИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРТ
  • Евгения Елагина
    КУРАТОР
  • Константин Бахирев
    ДИЗАЙНЕР
  • Анна Шкрыль
    МЕНЕДЖЕР
tiflo-fest@mail.ru
ВЫПУСКНИКИ ПРОЕКТА
"Школа театрального тифлокомментатора"
  • Ирина Полянская
    Молодежный театр на Фонтанке
  • Марина Ордина
    Молодежный театр на Фонтанке
  • Елена Махина
    Театр Эстрады им. Райкина
  • Ирина Мизирина
    Театр Эстрады им. Райкина
  • Анастасия Самарская

    Театр им. Ленсовета

  • Надежда Федотова
    Театр им. Ленсовета
  • Мария Цветкова Овсянникова
    Театр на Литейном
  • Александра Жарова
    Театр на Литейном
ОТЗЫВЫ
Здравствуйте! У меня незрячий сын Василенко Николай, которому 14 лет. Мы с Николаем посетили "Театр на Литейном", где смотрели жизненный и душераздирающий спектакль "Антарктида".

Хочется поблагодарить за доброжелательную атмосферу, созданную всеми сотрудниками театра. Николаю, как участнику фестиваля, перед спектаклем выдали передатчик с наушниками. Во время спектакля информацию, которую большинство людей воспринимает глазами, тифлокомментатор переводил в аудиоформат, чтобы незрячий человек понимал, что происходит на сцене и не упускал ничего важного. При этом сам спектакль остался неизменным – вместе с незрячими людьми, его смотрели и обычные зрители. Тифлокомментарий (словесное описание того, что происходит на сцене) звучал в наушниках только у незрячих зрителей и абсолютно не мешал остальным.

Для нашей семьи это большое событие. Я даже и не знаю, кто радовался больше. Наверное - Я. Мы с Николаем часто посещаем спектакли. С раннего возраста просмотрели большинство детских спектаклей. Но, когда Коле исполнилось 10 лет, он наотрез отказался от просмотра спектаклей для детей и мы стали посещать спектакли для взрослых. Вот здесь возникла проблема тифлокомментирования. В детских спектаклях много детей, музыки, спецэффектов, которые создают шум и объяснять происходящее маленькому ребенку проще. В спектаклях для взрослой аудитории намного все сложнее. Приходилось на ухо шёпотом комментировать все то, что происходило на сцене. Иначе, смысла посещать спектакль незрячим нет. Покупаем крайние места в билетах на последнем ряду, чтобы не мешать другим зрителям. Весь спектакль мне приходилось уткнувшись в ухо сына шёпотом комментировать происходящее. Смотреть на сцену очень неудобно, т.к. приходилось просто "косить" одним глазом. Какое же тут удовольствие? Сидеть несколько часов с затекшей шеей, с резью в глазах и постоянным напряжением от того, что надо понять самой, что происходит на сцене, молниеносно перестроить картинку в голове в текстовой формат и не менее быстро проговорить его в родное ухо. Это тяжелый труд. Поэтому я вчера на премьере я прибывала в легком шоке от давно забытой нормы просмотра спектаклей и наслаждалась свободой! Полностью погрузилась в происходящее на сцене и в очередной раз поняла, как мало надо человеку для того, чтобы почувствовать себя счастливым. Николаю тифлокомментарии были понятны. Рассказал, что абсолютно понимал происходящее. Хотя формат спектакля был сложен для комментирования, т.к. постановка спектакля была не обычной, в двух форматах - одновременная игра актеров и кинохроника на экране.

Очень хотелось, чтобы в идеале все спектакли во всех театрах могли сопровождаться тифлокомментариями. Хочу сказать слова благодарности от всех незрячих участников фестиваля за первый шаг на этом пути: Президентскому фонду культурных инициатив за поддержку проекта, Институту специальной педагогики и психологии им. Рауля Валленберга за огромную работу по организации фестиваля, за обучение специалистов и приобретение специального оборудования, театрам Санкт-Петербурга, которые принимают участие в фестивале. Отдельное спасибо от сына актерам - тифлокомментаторам.

СПАСИБО!!!!!


Гульнара Аникеева.


Василенко Николай
на спектакле "Антарктида"
в Театре на Литейном
Благодарим вашу команду и, в частности, И.Е. Ростомашвили за очень важный, культурный проект! Посетили с женой спектакль театра на Литейном "Странная миссис Сэвидж" и остались в полном восторге.
Прекрасный, полный тифлокомментарий и игра актёров, а сюжет заставляет задуматься и не отпускает до самого конца. Как незрячий пользователь хочу отметить эргономичность наушников, они очень удобны: без всяких лишних проводов, комфортно и надёжно держатся на ухе. Посещаю спектакли с тифлокомментариями уже не первый раз, причём в разных регионах, и с уверенностью могу сказать, что Петербург в лидерах. Надеюсь, что данная практика будет продолжаться, и мы увидим новые спектакли на театральных площадках нашего города и после окончания фестиваля.
Владимир Васкевич
Пишет вам Иванова Ольга - сестра инвалида 1 группы по зрению Ивановой Татьяны. 25.03.22 мы с сестрой посетили спектакль с тифлокомментированием в Молодежном театре на Фонтанке. Так как сестра потеряла зрение в зрелом возрасте для нее важно оставаться частью общества, в том числе, посещать театр. Она сказала,что тифлокомментатор была практически её глазами, всё настолько профессионально озвучено,что было реальное чувство видения,происходящего на сцене! Даже я, мельком смотря на сестру,видела её эмоции. Жаль, что в конце спектакля нам не представили тифлокомментатора, работающего вместе с актёрами на этом спектакле, это тоже профессиональный член команды, достойный аплодисментов и цветов! Благодарим за предоставленную возможность и Ваш труд! Готовы покупать билеты на все спектакли с тифлокомментированием! Спасибо!
Иванова Ольга
От имени членов Охтинской организации, побывавших на фестивале, благодарю Вас за организацию подобного мероприятия. По общему мнению, фестиваль удался! Инвалиды по зрению побывали на спектаклях разных жанров на лучших театральных площадках города. Тифлокомментарий очень помогал в восприятии происходящего на сцене. Семь инвалидов по зрению из нашей организации посетили театр в рамках фестиваля. Благодаря возможности прослушать тифлокомментарий некоторые инвалиды без остатка зрения пришли в театр впервые после длительного перерыва. Благодарим Вас за прекрасный фестиваль и надеемся на то, что тифлокомментирование на театральных площадках города будет иметь свое развитие.
Председатель Охтинской местной организации ВОС,
Лебедева Оксана Валерьевна
На этой неделе мне посчастливилось стать участником Фестиваля спектаклей с тифлокомментированием в Драматическом Театре «на Литейном». Постановку «Антарктида» в фестивальной программе я выделил из-за близкого по духу названия и из-за любви к путешествиям. Сотрудники Театра «на Литейном» встретили очень деликатно и обходительно. Тактично помогли получить прибор для тифлокомментирования, поспособствовали нахождению места в зрительном зале. Перед началом телекомментатор А. Жарова профессионально описала сценический реквизит. По сути это простые предметы, как их обыграет режиссёр? Знакомимся с героями. И тут все началось! Сценография стала понятна благодаря чётким дополнениям, которые я слышал в динамик. Причём, прибор достаточно удобный. Информация помогает воспринимать происходящее на сцене и качественно дополнять действие. Игра актёров талантлива и рождает потрясающие яркие образы. Простые, но мощные по смыслу монологи и диалоги, можно сказать, прямо «на злобу дня». Я благодарен судьбе и фестивалю, который подарил мне возможность переосмыслить современность. До сих пор нахожусь под впечатлением. Восторг! БРАВО! Рекомендую всем! Особенно когда появилась специальная технология, которая лучше всего погружает человека с ограниченными возможностями в МИР театра!
Андрей Гостев
Подробнее о спектаклях
11.03 19.00 Три апельсина. Карнавал
Театр Эстрады им. Райкина. Б.Конюшенная, 27
Существует легенда, что фьяба великого Карла Гоцци была написана на спор. Он утверждал, что история с приключениями и превращениями, основанная на детской сказке, будет иметь огромный зрительский успех. И выиграл. Успех следовал за произведением и дальше – по разным странам и векам. Путешествие принца Тартальи и его друга и оруженосца Труфальдино за далекой мечтой, воплощенной в апельсинах, использовали в своих произведениях Прокофьев и Михалков, Филатов и Пелевин. Режиссер Илья Архипов поставил музыкальный спектакль в стиле таинственного и яркого венецианского карнавала.
Спектакль по рассказам Чехова о любви и перипетиях семейной жизни. С каждой минутой все быстрее закручивается на сцене карусель из самовлюблённых щеголей, кокеток, моралистов, отцов семейств… В отличии от умного автора в шляпе и пенсне, его персонажи не знают, что рядом с тем, кто лишь считается родным и понимающим, одиночество становится еще мучительнее. В молодой задорной надежде на личное счастье, они поют комические куплеты и госпелы, читают рэп и пародируют телек. Но опытный зритель, который смотрел и «Чайку» и «Вишневый сад», понимает, что будет, когда стихнет громкая музыка.
Спектакль - лауреат Высшей театральной премии Петербурга «Золотой софит». Рассказ о трёх полярниках и якутской лайке по кличке Мишка, которые застряли на советской антарктической станции «Молодежная» в переломный для страны момент. Середина 90-х. Советский Союз становится Россией, станцию закрывают, а ведь с ней связаны и профессиональные судьбы, и человеческие жизни. Во время оторванности от Большой Земли проверяются на прочность характеры, чувства и надежды. Драматическая история наполнена юмором и жизнеутверждающей силой.
18.03 19.00 Странная миссис Сэвидж
Театр на Литейном. Литейный, 51
Главную роль в популярной комедии играли Фаина Раневская, Любовь Орлова, Вера Марецкая, Людмила Касаткина, Вера Васильева. В Театре на Литейном миссис Сэвидж исполняет народная артистка России Татьяна Ткач. Трое приемных детей помещают миссис Сэвидж в сумасшедший дом, где она встречается и налаживает отношения с другими пациентами. В результате и героиня, и зрители понимают, что мир «немного ненормальных людей» светлее и добрее, чем общество тех, кому важнее всего деньги. Это сказка для взрослых, но как и в любой сказке, добро победит зло.
21.03 19.00 В этом милом старом доме
Театр имени Ленсовета, Владимирский пр., 12
В центре сюжета - любовный треугольник, решенный автором пьесы, советским драматургом А.Арбузовым в комедийном и даже водевильном ключе. В одном номере гостиницы поселяются две женщины. Одна из них приехала, чтобы выйти замуж за человека, которого любит, другая - чтобы навестить мужа и детей, которых когда-то оставила. Они не предполагают, что заинтересовано и даже бурно обсуждают одного и того же мужчину, и вскоре обе встретятся с ним в милом старом доме на берегу моря… Премьера спектакля состоялась в декабре 2019 года, в честь 70-летия народного артиста России Михаила Боярского.
24.03 19.00 Семья Сориано, или итальянская комедия
Молодежный театр на Фонтанке, наб. Фонтанки, 114
Пьесу Эдуардо де Филиппо, по которой поставлен спектакль, многие знают благодаря фильму «Брак по-итальянски» с Софи Лорен и Марчелло Мастрояни. Что делать, если твой избранник, несмотря на роман, длящийся четверть века, до сих пор не спешит с предложением руки и сердца? Есть ли силы, которые способны привести возлюбленного под венец? И как осуществить это, если выясняется, что он не прочь попытать счастья на стороне? Многие женщины впали бы в отчаяние, но только не Филумена! Итальянцы экспрессивны, и спектакль тоже эмоционален, наполнен страстью. Здесь есть место и бурным скандалам, и жарким примирениям, и словам, сказанным в запале, и откровенным признаниям.
Действие разворачивается с 1901 по 1913 год в провинциальном американском городке. Помощника режиссёра (так назвали одного из персонажей) ведёт рассказ о жизни двух семей и комментирует поступки персонажей. В городке – таком же, как и многие-многие другие по всему миру – не происходит ничего на первый взгляд выдающегося. Но время идёт, и жизнь, единственная и неповторимая, уходит вместе с ним… Возможно ли жить, ощущая каждое мгновение? Как слушать своё сердце и выбрать единственно правильный путь? Можно ли изменить судьбу?
На эти вопросы ответить довольно трудно, а иногда и невозможно, особенно в череде бесконечных проблем и бытовой круговерти, в которой живёт современный человек.
Этот мюзикл для всех, кто хочет динамичности, зажигательности и шуток, над которыми серьёзные взрослые смеются вместе с дошкольниками.
Большинство хорошо знакомых героев сказок Чуковского - Бармалей, Крокодил, Варвара – так же молоды и изобретательны, как и поставившая спектакль творческая команда. Не только мамы и папы, но даже дети знают, чем закончится история про поездку доктора в Африку – все больные выздоровеют, а Бармалей перевоспитается. Но это не мешает получать удовольствие от того, как веселая компания из пиратов и зверей, вместе с Айболитом, распевают стопроцентные мультхиты. А зал аплодирует и пританцовывает.

История начинается так. Всемирно известный дирижер, только что закончил концерт в Женевской филармонии. Маэстро недоволен оркестром, раздражен и раздосадован. В его гримерку, расточая комплименты, врывается странноватый восторженный поклонник и просит автограф. Эта встреча изменит жизнь каждого. Зрители станут свидетелями дуэли двух характеров, и личностный поединок будет держать в напряжении вплоть до непредсказуемой, почти детективной развязки. Зритель, как музыкант с тонким слухом, должен будет услышать, кому принадлежит фальшивый звук в партитуре спектакля.

Мы распахнули театральный занавес
для слабовидящих и незрячих